Dear Abdalbarr The first English translation of EJs "Der Waldgang" is mentioned on http://www.juenger.org/bibliography_english.php, with as title 'The Retreat into the Forest'. kind regards, Jerker Spits -----Original Message----- From: John King [mailto:jejking@zelaza.pair.com] Sent: woensdag 16 januari 2002 17:55 To: juenger-list@juenger.org Subject: [Juenger-list] translation (fwd) ---------- Forwarded message ---------- Date: Wed, 16 Jan 2002 12:27:51 -0000 From: Brown <buchbinder@unternehmen.com> To: juenger-list-admin@juenger.org Subject: translation Hello folks, I've been wondering how one might try to translate the following into English: Waldgang and Waldgaenger? What have the translations into other languages been? Italian, Spanish and any other tongues. Until now all of the English translations I've heard have not satisfied me. Any ideas of what it could be? All the best, Abdalbarr _______________________________________________ Juenger-list mailing list Juenger-list@juenger.org http://www.pairlist.net/mailman/listinfo/juenger-list
Markup © John King, July 2001.