In internet http://usuarios.tripod.es/msrsobrarbe/sumario.htm ----- Original Message ----- From: <isaacrf@inicia.es> To: <juenger-list@juenger.org> Sent: Thursday, January 24, 2002 12:12 PM Subject: [Juenger-list] Spanish translation of "Der Waldgang" Dear jüngerians, the spanish translation of "Der Waldgang" is "La emboscadura". This term comes from the word "bosque" (forest) and it means the act of getting into the forest. "Der Waldgänger" is translated by "El emboscado". I wish you good luck with your translation. Best Regards Isaac ------------------------------------------------------------- http://correo.inicia.es ------------------------------------------------------------- _______________________________________________ Juenger-list mailing list Juenger-list@juenger.org http://www.pairlist.net/mailman/listinfo/juenger-list
Replies to this Message
Markup © John King, July 2001.