> What you are saying, of course, is that the Soviet Union had some areas > of high technological development while most areas of society were > primitive, even pre-industrial. Those few foreigners who had a chance > to fight alongside the Soviets were appalled by their living conditions. > Pilots living in shacks ran out on the field to jump into fighter > planes. Perhaps EJ saw something like that. Do the CAUCASIAN SKETCHES > state anything specific? > Hello out there, first of all: is there no english translation of "Strahlungen" of which "Kaukasische Aufzeichnungen" forms a part. If not it would be a shame as the whole thing (in my eyes) is central to understanding Juenger. It affords a few of the rare passages in his works where the omnipresent Death and Destruction make it possible to see through the cracks in his veneer of "coolness", e.g. when his son dies. And nearly the whole of "Kaukasische Aufzeichnungen" is like that. The contrast between "technology" an "backwardness" appears in a few instances, but you always have to keep in mind that it is the middle of a, of THE war in an occupied area. The description of a grand hotel where the water doesn't work and everything smells of unflushed toilets for example is in stark contrast to his Parisian ways, but you can be sure that it worked before the Germans occupied it. would be cau Everything that Russian technology had to offer has been destroyed in the finghting or as part of the retreat. But you can see it i nthe people, e.g. during the interrogatioin of a POW: "Bauernsohn, dann auf der Ingenieursschule, vor der Gefangennahme Führer einer Granatwerferkompanie. Dazu stimmte der allgemeine Eindruck - der eines Bauern, der Schlosser geworden war... man konnte sich vorstellen, daß dieses Hände die Arbeit am Holz noch nicht vergessen hatten, obwohl sie sich an das Eisen bereits gew÷hnt hatten." (Beloretschenskaja, 10. Dezember 1942; Strahlungen I, dtv, s.440f. To Bertil: Concerning our earlier discussion omn whether the Nazis simply copied the Communists in retaliation. Going through KA again I found another quote that could - could - be read in your way: "...es gibt zu viele Stätten, die für mich tabu sind. Dazu geh÷ren alle, an denen man sich an Wehrlosen vergreift... Derartiges geh÷rt zum Zeitstil: das sieht man schon daran, daß es überall begierig ergriffen wird. Die Gegner sehen es voneinander ab." (Maikop, 12. Dezember 1942; dtv s.444) To Andreas: I think we are pretty close to EJ here. I even have one of his books in front of me... Greetings from a white (in the meteorological sense) Berlin Olaf =================================================================================== Olaf Schroeter +49-030-621 65 34 olaf.schroter@gmx.de Ernst Juenger in Medialand http://www.snafu.de/~os/juenger/ ===================================================================================
Markup © John King, 2008. Web archive generated Tue, 21st August 2007.