ernst jünger in cyberspace

mailing list archive - Re: EJ's works in the 20's

>Hello
>does anybody know if there is an available French or English translation of
>the articles and Essays written by EJ during the twenties. For instance
>"Krieg als inneres Erlebnis". It seems that EJ himself don't want this work
>to be reprinted. 
>Szurek 

KiE has been translated into French:

cf. Mühleisen (1996), p. 209."La guerre notre mere" Traduction francaise par
Jean Dahel (Paris: Editions Albin Michel, 1934).

I presume that this is a translation of the revised second edition.

Said bibliography mentions no further French or English translations. Of
interest could also be the translation of "Das Wäldchen 125" - in the first
edition at least this is highly political and contains extensive political
monologues, including the infamous "Ich hasse die Demokratie wie die Pest"
("I hate democracy like the plague").

"Le Boqueteau 125. Chroniques des combats de tranchées". Traduit par Th.
Lacaze (Paris: Payot, 1932)

Then republished: (Paris: Editions du Porte-Glaive, 1987)
                  (Paris: Editions Payot & Rivages, 1995)

This must be a translation of the first edition (1925), as the second
edition (with the nationalist rhetoric cut out) did not appear until 1934.

Otherwise - the political journalism is available, but it's a long hard
struggle with Inter Library Loans and the like. 

Klett really ought to start thinking about a proper critical edition - with
a CD-ROM to accompany it so that computer literate Germanists (we do exist!)
can try out fun text crunching programs like TACT on it. Last time anyone
tried that on EJ was Marjatta Hietala in the mid-1970s - and she came up
with some interesting results on the political journalism. An electronic
edition would also take some of the pain out of comparing the editions of
"In Stahlgewittern". Not that I can imagine anyone *reading* much of it on a
screen. It would also be extremely ironic given the care and attention
Jünger devotes to his manuscripts - emblematic of a pre-Gutenberg, let alone
pre-Macluhan era!

Best wishes,

John


Markup © John King, 2008. Web archive generated Tue, 21st August 2007.