>From the biblical 'Tower of Babel' to the seaboard civilization of the Phoenicians, the latter beginning on the fertile but narrow coast of what is now Lebanon, on a strip only a few miles deep. The name of the Phoenicians means 'purveyors of purple dye' - the 'Tyrian' crimson which was Western antiquity's favourite colour. On Babylon Strabo reflected: 'The great city has become a great desert'. Midas was the son of Gordius and founded the Phrygian kingdom in Asia Minor around between 730 and 740 BC. With Juengerian wishes Bertil "Gordius, der den Knoten knuepfte und nach dem er benannt ist, war einer der Koenige von Phrygien, jenes Landes, das historisch im Daemmer, doch mythisch in so hellem Glanze liegt. Es war ein Goldreich und von Goldreichen umringt. Koenigs- namen wie Midas und Kroesus weisen darauf hin. Auch Alexander zaehlt zu den Fuersten, die Gold- glanz umstrahlt. Doch ist es ein anderer Schimmer als der jener fruehen Goldkoenige... Auf seinem Schwerte, das der Schicksalsknoten schneidet, blinkt dieser Goldglanz... Im Augenblicke, ausserhalb der Zeit. besiegelt es die Herrschaft einer neuen und geistigeren Welt. Es sinken vor seinem Licht die magischen Staedte wie Babel, Tyrus und Sidon mit ihren Schaetzen, die Tempel mit ihren Goettern und Priester- schaften, und Fackeln zuenden die alten Koenigspalaeste in ihren noch traumhaften Machr." (Der gordische Knoten, p. 395, Ernst Juenger Werke, Essays I)
Replies to this Message
Markup © John King, July 2001.