> authorization. My question is why didnīt EJ give his authorization? What > happens with this book? Perhaps too militar and nationalist? Could anyone > give me an idea of this book? I just read it (the 1925 edition) again quickly on various trains whilst travelling around North Germany. It deals with the events of the the last major German offensive in March 1918, rewriting the account in Stahlgewittern in a "historic present" tense. Like much of J's war writing, it is a mix of quite extraordinary description and a layer of ideology/interpretation patched over the top. In the 1925 version it does contain a fair amount of programmatic statements - particularly dealing with machinery, new nationalism and the figure of the front line soldier. But I can't see any specific reason for it not to be translated. Indeed, in 1929 J was actually quite keen for the book to be translated into English and not "Copse 125". JK ============================================================================== John King bis/until 26. September 1998 ab/from 26. September 1998 Eduard-Spranger-Str. 7 St. John's College Zimmer 5/16 GB - Oxford OX1 3JP D-71634 Ludwigsburg ==============================================================================
Replies to this Message
Markup © John King, 2008. Web archive generated Tue, 21st August 2007.